DISEÑAMOS TU ESTRATEGIA DE CONTENIDOS

Creación, edición y publicación de contenidos multimedia en distintos idiomas

SERVICIOS DE TRADUCCIÓN

Expertos en traducción editorial, académica y creativa

MARKETING DE CONTENIDOS

Textos, blogs y podcasts memorables

SERVICIOS EDITORIALES

Minucioso cuidado de la edición impresa y digital

PUBLICACIÓN

Artículos, libros, audiolibros, ebooks y mucho más

Imágenes web: aprende a seleccionarlas

Las imágenes web que utilizamos para ilustrar o acompañar nuestros contenidos reflejan la personalidad y los valores de nuestra marca. A su vez, aumentan el atractivo de la página, mejorando así la experiencia de usuario. Por eso es esencial elegirlas cuidadosamente, dedicando tiempo a su búsqueda y evitando ciertos errores. ¡Te enseñamos cómo hacerlo!

SEO copywriting: optimiza tus contenidos

Un SEO copywriting adecuado mejorará la visibilidad y el posicionamiento de tu sitio web en los motores de búsqueda, aumentando así el tráfico orgánico hacia tu página. Para lograrlo, debes crear textos que cautiven a tu público mientras convencen a los buscadores de que tus contenidos son valiosos. ¡En este post te ayudamos a elaborarlos!

Subtitulado profesional: cómo crear subtítulos de calidad

Elaborar un subtitulado profesional para tus vídeos ofrecerá una experiencia audiovisual de calidad a tus espectadores. Por ende, es fundamental crear subtítulos precisos y coherentes que faciliten la comprensión de tus contenidos. En este post te damos las claves para llevar a cabo un subtitulado de alto nivel.

Planos cinematográficos: punto de vista como recurso

Usar correctamente los diversos planos cinematográficos existentes otorgará dinamismo y fluidez a tus proyectos audiovisuales. A su vez, mostrar las acciones desde el punto de vista de los personajes hará partícipes de la acción a los espectadores. En este post te contamos cómo enriquecer la experiencia cinematográfica a través de estos recursos.

TEXTINNOVA JOBS

Traductores para el subtitulado de vídeos de conferencias

En textinnova jobs tenemos en curso un proyecto de traducción de subtítulos de vídeos de conferencias, mesas redondas y sesiones divulgativas sobre temas médicos. Buscamos traductores...

BOLETÍN DE NOTICIAS

Novedades y consejos sobre traducción, creación de contenidos, edición y publicación

EQUIPO DE REDACCIÓN

Marta Pino Moreno

Directora editorial

Artículos publicados

Paula López Hortas

Redactora y editora

Artículos publicados

Antonio Moreno Figueras

Periodista y escritor

Artículos publicados

ENTIDADES FINANCIADORAS

Operación financiada por la Unión Europea, a través del FONDO SOCIAL EUROPEO (FSE), como parte de la respuesta de la Unión a la pandemia de COVID-19. Programa EMEGA, Secretaría Xeral da Igualdade, Xunta de Galicia.

Unión Europea
Xunta de Galicia

ENTIDADES ASOCIADAS

XTRF